Đang thực hiện

Tiếng Nhật về làm thêm

Thời gian đăng: 16/10/2015 13:58

Các bạn du học sinh tại Nhật muốn đi làm thêm nhưng ngại vì vốn tiếng Nhật của mình còn kém.Bài tiếng Nhật làm thêm sẽ là giải pháp tuyệt vời với bạn đấy.
Đối với bạn mới bắt đầu đi xin việc làm thêm lần đầu sẽ gặp nhiều khó khăn nhất với  vốn tiếng Nhật còn ít. Để giải quyết vấn đề này, sau đây Nhật Ngữ Sofl xin giới thiệu một số từ ngữ dùng trong công việc làm thêm.
tieng nhat lam them
Tiếng Nhật về làm thêm

 
- Khi đến nơi làm việc việc đầu tiên chúng ta cần nhớ đó là chào khách (nếu vào phòng thay đồ có đi qua chỗ khách ngồi) và chào các đồng nghiệp khi bắt đầu công việc:
“ おはようございます:Ohayo Gozaimasu” . Từ này được dùng chung dù thời gian bắt đầu công việc làm thêm của bạn là vào buổi sáng, buổi trưa hay buối tối.

- Cách chào khi có khách vào quán:
“ いらっしゃいませ : Irasshaimase” có nghĩa chào mừng quý khách đã đến với của hàng của chúng tôi. Từ này lên được nói to, dõng dạc, cần truyền đạt thể hiện được sự khoẻ khoắn, vui vẻ của tất cả các nhân viên của quán tới khách.

- Hỏi số lượng khách đi cùng:
“何名様でいらっしゃいますか? : nanmeisama de irasshaimasu ka ?”: có nghĩa “ Quý khách có mấy người ạ ?”

- Việc tiếp theo không thể quên là xác nhận khách có hút thuốc hay không hút thuốc vì theo đó bố trí chỗ ngồi sẽ khác nhau:
“おタバコは吸われますか?: otabako wa suwaremasu ka ? “ có nghĩa “ Quý khách có hút thuốc không ạ?”

- Sau  khi đã hoàn tất đầu tiên, bạn hướng dẫn khách tới chỗ ngồi:
“お席へご案内いたします。 どうぞ、こちらへ。: oseki e goannai itashimasu. Douzo kochira e ” có nghĩa : “ bây giờ tôi xin phép hướng dẫn chỗ ngồi cho quý khách. Xin mời theo nối này ạ”
 
- Hoặc hướng dẫn chỗ ngồi cho khách:
“こちらのお席でよろしいですか?” :  “kochira no o seki de yoroshii desu ka”  có nghĩa là “ Quý khách ngồi chỗ này có được không ạ?”

- Công việc tiếp theo bạn cần đưa menu cho khách:
“失礼いたします、メニューでございます。” : “shitsurei itashimasu, menyu- de gozaimasu” có nghĩa là “ Xin phép được gửi tới quý khách menu của quán”.

- Sau khi đưa menu xong, bạn nói:
“お決まりのころにお伺いいたします。失礼いたします。” Okimari no koro ni oukagai itashimasu. shitsurei itashimasu “.   Điều này có nghĩa là bạn nói bạn sẽ xin phép hỏi lại khi khách đã quyết định món xong và khi đó bạn có thể nhanh chóng dời đi làm công việc khác.

Xem Thêm : Bí quyết học tiếng Nhật online siêu hiệu quả

- Khi khách đã quyết định món, gọi bạn hoặc bấm chuông đặt món. Bạn nói:
“失礼いたします。ご注文をお伺いしてもよろしいですか?” : “shitsurei itashimasu.  go chuumon  wo o ukagai shite mo yoroshii desu ka” .  Điều này có nghĩa là bạn xin phép cho mình hỏi về các món mà khách đã quyết định.

- Khi khách đã chọn món, bạn cần xác định lại thông tin: 
Bạn nói “かしこまりました。” kashikomarimashita ” 
それではご注文を繰り返えさせていただきます。”  ” sore dewa gochuumon wo kurikaesasete itadakimasu”   Có nghĩa bạn đã hiểu những gì khách truyền đạt và bây giờ bạn sẽ xác nhận lại các thông tin món ăn mà khách đã đặt.


- Khi mọi thông tin đặt món của khác xác nhận đã đúng bạn nói:
メニューをお下げしてもよろしいですか? : menyu wo osageshitemo yoroshii desu ka? 
ありがとうございます。” arigatou gozaimasu”
少々お待ちくださいませ。 ” shoushou omachi kudasaimase “
Điều này có nghĩa bạn yêu cầu thu lại menu cho gọn chỗ ( hoặc có thể để sử dụng cho các bàn khác ) và yêu cầu khách chờ một chút cho đến khi các món được làm xong.

Chú ý: Với các bạn du học sinh là người Nhật, nhất là thanh niên trẻ, không phải ai cũng sử dụng tiếng Nhật đúng. Thay vì đó, họ dùng sai khá nhiều và hình thành cái gọi là バイト語 Baito-Go (ngôn ngữ làm thêm). Baito-Go khiến người già (và khó tính) thấy khó chịu (不快感 fukaikan = khó chịu). Bạn cần tránh nói sai kiểu Baito-Go. 

Sau khi xem bài học tiếng Nhật về làm thêm các bạn đủ tự tin đi xin việc rồi nhỉ. Hãy luôn theo dõi Nhật Ngữ Sofl để nâng cao vốn tiếng Nhật của mình nhé.Chúc các bạn tìm được công việc làm thêm như mong muốn.


TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL

Cơ sở Hai Bà Trưng:
Số 365 - Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở Cầu Giấy:  
Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội 
Cơ sở Thanh Xuân:
Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Cơ sở Long Biên:
Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Gia Thụy - Long Biên - Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
Website : http://tiengnhatcoban.edu.vn/

Các tin khác