Đang thực hiện

Giao tiếp tiếng Nhật trong nhà hàng và cách ứng xử

Thời gian đăng: 18/07/2018 14:55
Nếu bạn đang làm việc trong nhà hàng Nhật Bản thì việc học các mẫu câu giao tiếp tiếng Nhật trong nhà hàng thông dụng là điều cần thiết. Bỏ túi ngay những câu giao tiếp và cách ứng xử khi đi nhà hàng Nhật Bản mà Nhật ngữ SOFL chia sẻ dưới đây nhé!
giao tiep tieng nhat trong nha hang

Một số mẫu câu giao tiếp tiếng Nhật trong nhà hàng.

1. Xin chào quí khách. (Khi khách bước vào nhà hàng)
いらっしゃい ませ。(Irasshai mase)
2. Anh/chị đi mấy người?
何名 さま で いらっしゃいますか? ( Nanmei sama de irasshai masu ka?
3. Mời anh/chị đi hướng này.
こちらへどうぞ。
(kochira e douzo)
4. Vì nay đông khách, anh/chị có thể ngồi chung bàn với người khác được ko?
きょう は こんで います ので、 ご あいせき で よろしい でしょうか?
(kyoo wa konde imasu node, go aiseki de yoroshii deshoo ka?)
5.Khách: Xin cho tôi xem thực đơn.
あ のう、 メニュー を みせて ください。
(Anou, menyuu o misete kudasai.)
Nhân viên: vâng, mời xem. Anh/Chị đã chọn xong chưa?
てんいん: はい、 どうぞ。 。。。ごちゅうもん は おきまり です か?
(tenin: hai, Doozo. gochuumon wa okimari desu ka?)
Khách: Để tôi nghĩ chút đã.
もう ちょっと かんがえ させて ください.
(Moo chotto kagae sasete kudasai.)
6. Quí khách dùng gì ạ?
何 に なさい ます か? (Nani ni nasai masu ka?)
7. Xin ông/bà vui lòng đợi một chút
しょうしょう おまち ください。
(Shoushou omachi kudasai)
8. Xin lỗi đã để (ông/bà) đợi lâu
おまたせ しました。
(Omatase shimashita)
9. Xin mời ông/bà dùng bữa (dùng cho cả trường hợp thức ăn hay uống )
どうぞ おめしあがり ください。
(Douzo,omeshiagari kudasai)
10. Ông/ bà có dùng thêm món ăn nữa không ạ ?
おたべものは いかがですか。
(Otabemono wa ikaga desu ka)
11. Quý khách có muốn dùng thêm đồ uống không ạ ?
おのみものは いかがですか。
(Onomimono wa ikaga desuka)
12. Khi đưa phiếu thanh toán thì nói: おねがいします。
(onegaishimasu) xin làm ơn( thanh toán)
Khi nhận tiền nói cảm ơn và kiểm tra tiền trước mặt khách:
ありがとうございます。
(arigatogozaimasu) xin cảm ơn
– Trường hợp tiền thừa:
+ おつりが ありますから しょうしょうおまちください。
(otsuri ga arimasukara shosho omachikudasai)
bởi vì có tiền thừa nên Xin vui lòng chờ một chút.
+ Khi trả tiền thừa: おつりでございます。 (otsuri de gozaimasu) xin gửi lại tiền thừa

Nguyên tắc vàng về ứng xử trong nhà hàng Nhật Bản.

1. Không nói chuyện khi đang nhai
Nếu vừa nói chuyện vừa ăn thì người đối diện có thể nhìn thấy đồ ăn đang nhai trong miệng của bạn.
Điều đó thật không đẹp mắt phải không?
Sau khi nuốt hết đồ ăn vào bụng rồi thì chúng ta hãy nói chuyện nhé.
Việc vừa ăn vừa nói chuyện không phải là không được nhưng nó mang lại một hình ảnh không đẹp cho lắm.

2. Không sử dụng điện thoại
Để cho bữa ăn của mọi người vui vẻ thì dù có một người cầm điện thoại lướt mạng cũng không được.
Nếu có ai đó như vậy thì cuộc nói chuyện sẽ rời rạc sao lãng, cảm giác ngon của món ăn cũng không còn nữa.
Khi ăn không chỉ dùng miệng để cảm nhận mà các yếu tố khác cũng rất quan trọng như mắt để quan sát, mũi để ngửi các hương thơm, bầu không khí xung quanh. Đó chính là cách suy nghĩ của người Nhật.

3. Không được vung đũa khi nói chuyện
Đôi khi tôi vẫn thấy có một vài người vừa nói chuyện vừa vung đũa trên tay. Điều đó là không nên vì đôi đũa chỉ dùng vào việc gắp đồ ăn.

4. Không nên bỏ mứa đồ ăn
Ở Trung Quốc thường có hiện tượng bỏ thức ăn thừa tuy nhiên ở Nhật thì điều này không có. Dù là một hạt cũng nên ăn cho hết.
Người Nhật luôn có suy nghĩ biết ơn những người đã làm ra đồ ăn cho mình.

5. Không gây ồn ào
Dù bạn có say xỉn cỡ nào thì tuyệt đối bạn cũng không được làm phiền những người xung quanh.
Bạn không nên để cho những đứa trẻ nhà mình chạy phá loanh quanh nhà hàng. Việc này là trách nhiệm của chúng ta.

6. Không cần tiền Tip
Đối với các nhà hàng Nhật bạn không cần phải quan tâm đến tiền Tip.
Dù bạn có ý tốt để thể hiện lòng biết ơn vì bữa ăn ngon nhưng văn hóa Tip của người Nhật không có nên khi bạn làm vậy có thể làm cho nhân viên nhà hàng rất khó xử.

Mong rằng bài viết chia sẻ về giao tiếp tiếng Nhật trong nhà hàng trên sẽ giúp các bạn bổ sung thêm vốn từ và hiểu biết cho mình, hãy học thêm thật nhiều chủ đề khác qua những bài viết của SOFL nhé.


TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL

Cơ sở Hai Bà Trưng:
Địa chỉ : Số 365 - Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội

Cơ sở Cầu Giấy:  

Địa chỉ : Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội 

Cơ sở Thanh Xuân:

Địa chỉ : Số Số 6 ngõ 250 - Nguyễn Xiển - Hạ Đình - Thanh Xuân - Hà Nội

Cơ sở Long Biên:

Địa chỉ : Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Gia Thụy - Long Biên - Hà Nội

Cơ sở Quận 10:

Địa chỉ : Số 63 Vĩnh Viễn - Phường 2 - Quận 10 - TP. HCM
Cơ sở Quận Bình Thạnh:

Địa chỉ : Số 135/53 Nguyễn Hữu Cảnh - Phường 22 - Quận Bình Thạnh - TP. HCM
Cơ sở Quận Thủ Đức:

Địa chỉ : Số 134 Hoàng Diệu 2, phường Linh Chiểu, quận Thủ Đức - TP. HCM

Email: nhatngusofl@gmail.com
Hotline
1900 986 845(Hà Nội) - 1900 886 698(TP. Hồ Chí Minh)
Website : http://tiengnhatcoban.edu.vn/

Các tin khác