Đang thực hiện

Đoạn hội thoại đơn giản khi đi nhậu tại Nhật Bản

Thời gian đăng: 25/04/2016 11:18
Bạn đã khá quen thuộc với các bài học về hội thoại giao tiếp cơ bản trong tiếng Nhật như khi mua bán hàng hóa, khi chào hỏi, xin lỗi,... Nhưng liệu bạn đã tự tin giao tiếp trong những tình huống đời thường như khi đi chơi, các cuộc ăn chơi nhậu nhẹt nhỏ với bạn bè? 
đoạn hội thoại đơn giản khi đi nhậu tại Nhật Bản
Đoạn hội thoại đơn giản khi đi nhậu tại Nhật Bản

Hôm nay, trung tâm Nhật Ngữ SOFL sẽ chia sẽ với các bạn một chủ đề tiếng Nhật giao tiếp khá thú vị và gần gũi : Đi nhậu tại Nhât Bản. Hãy xem người Nhật giao tiếp trên bàn nhậu có giống người Việt mình không nhé!

1. Đầu tiên để phục vụ biết đến sự xuất hiện của bạn, bạn nên bắt đầu:

すみません、メニューお願いします。
(Sumimasen, menyū onegaishimasu)
Xin lỗi, lấy cho tôi thực đơn được không?

2. Khi bạn đã ngó qua thực đơn bồi bàn có thể nói là:

まずお飲物からご注文を承ります。
(Mazu onomimono kara gochuumonwo uketamawarimasu.) 
Ông muốn đặt đồ uống trước chứ?
Hoặc : 何に なさいます か
(nanni ni nasaimasu ka?)
Ông muốn dùng gì?

3. Bạn nên hỏi ý kiến những người đi cùng xem họ muốn uống gì.

– ビール飲むひと?
(Bīru nomu hito?)
Ai uống bia nào?
Hoặc: ワイン飲む人?
(Wain nomu hito?)
Ai uống rượu nào?

Khi mọi người đã chọn loại đồ uống họ thích, bạn sẽ chốt lại để order với phục vụ. Việc này rất đơn giản. 

Xem Thêm : Chương trình học tiếng Nhật online hiệu quả nhanh chóng

4. Bạn có thể yêu cầu một thứ gì đó với “お願いします” (onegaishimasu – xin lấy cho).

Ví dụ:
– ビールを一つお願いします。
(Bīru o hitotsu onegaishimasu.) 
Cho một bia.
– ワインを二つお願いします。
(Wain o futatsu onegaishimasu) 
Cho hai ly rượu.
– お水を 三つお願いします。
O mizu o mittsu onegaishimasu.
Cho ba ly nước.
Có thể thay o-negaishimasu bằng o kudasai khi yêu cầu và cũng mang nghĩa tương tự. 

Mặc dù được phiên âm kiểu Nhật, các từ này bạn vẫn đọc giống như tiếng anh là wine hay whiskey. Đừng bối rối hãy cứ đọc to từ tiếng Anh tên đồ uống bạn cần (miễn đó là thứ đồ uống phổ biến) theo đúng công thức ở trên là được. Đơn giản hơn là nếu không nhớ được cách dùng lượng từ bạn có thể nói luôn tên món đồ uống và -onegaishimashu/o kudasai
-お 酒 お 願いします
(O sake o negaishimasu. )
Cho tôi rượu sake.
đoạn hội thoại đơn giản khi đi nhậu tại Nhật Bản
Học tiếng Nhật khi đi nhâu tại Nhật Bản

 
Sake là thức uống đặc trưng của người Nhật Bản, nó thường được người nước ngoài gọi là 日本酒 (Nihonshu). Ở mọi nơi sake đều được phục vụ trong một chiếc bình nóng gọi là tokkuri (徳利) và uống trong những cốc nhỏ o-choko. Bia cũng là món đồ uống thường thấy khi đi nhậu tại Nhật. Ngoài ra, gần đây rượu whiskey cũng trở thành một đồ uống phổ thông trong quán rượu, thường uống kèm đá

5. Khi gọi xong người bồi bàn sẽ kết thúc việc order bằng câu nói:

はい、承りました。
(Hai, uketamawarimashita.) 
Vâng/được rồi tôi đã ghi xong những đồ các vị cần.
hoặc かしこまりました
(kashikomarimashita) 
Dạ vâng ạ – hiểu rồi.

Đoạn hội thoại đơn giản khi đi nhậu tại Nhật Bản trên đây sẽ giúp các bạn có thêm một kĩ năng giao tiếp. Chúc các bạn học tiếng Nhật vui vẻ.


TRUNG TÂM TIẾNG NHẬT SOFL

Cơ sở Hai Bà Trưng:
Số 365 - Phố Vọng - Đồng Tâm - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Cơ sở Cầu Giấy:  
Số 44 Trần Vĩ ( Lê Đức Thọ Kéo Dài ) - Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội 
Cơ sở Thanh Xuân:
Số 54 Ngụy Như Kon Tum - Thanh Xuân - Hà Nội
Cơ sở Long Biên:
Số 491B Nguyễn Văn Cừ - Gia Thụy - Long Biên - Hà Nội
Email: nhatngusofl@gmail.com
Điện thoại: (84-4) 62 921 082 Hoặc: (84-4) 0964 66 12 88
Website : http://tiengnhatcoban.edu.vn/

Các tin khác